7.7k
Você já quis parecer seu personagem favorito de um filme de espionagem ou impressionar seus amigos com um sotaque alemão sem falhas? A boa notícia é que você não precisa ser fluente em alemão ou mestre dezenas de dialetos para falar com um sotaque alemão nativo que soa tão sinistro quanto Christoph Walz ou engraçado como sargento Schultz em Hogan’s Heroes.
Enquanto há muitos Dialetos alemães cada um com seus próprios sotaques únicos, a maioria das pessoas usa o StandardHochdeutsch (Customary Excessive alemão) soaque ao imitar falantes alemães, pois este é o dialeto oficial da Alemanha. Com a nossa ajuda, você soará um pouco mais JA (sim) e um pouco menos “sim”.
O valor no uso de um sotaque alemão preciso
O uso de um sotaque exato alemão não apenas torna o uso do idioma e da cultura menos ofensivo, mas também pode melhorar o quão divertido e útil são suas habilidades de idioma alemão. Se divertindo com os amigos e dizendo certo Gíria alemã frases ou outras Palavras alemãs engraçadas é elevado quando você pronuncia estes termos corretamente como um alemão faria. Até Comandos de cães alemães são mais facilmente compreendidos e melhor ouvidos em situações barulhentas do seu melhor amigo peludo quando você domina um sotaque exato alemão.
Como soar letras como um falante nativo alemão
Falar com um sotaque alemão como falante de inglês exige que você pronuncie certas letras de maneira diferente. É como quando você diz Willkommenou “Bem -vindo” em alemãoe você pronuncia o c- Como um falante de inglês pronuncia um “v”.
Este gráfico mostra as mudanças de som mais comuns para aprender entre o sotaque americano e o sotaque alemão.
Carta | Pronúncia americana | Pronúncia alemã |
c | “Wuh” como em cATER | “V” como em CAsser |
v | “Vuh” como em vote | “F” como em VATER |
th (manifestado)* | “TH” como em thé | “Z” como em zEro |
th (sem voz)* | “TH” como em thtinta | “S” como em stinta “T” como em Tasse |
r | “Ruh” como em rgelo | rolou “r” como em rot |
cap | “Ch” como em capar | Garganta som como em eucap |
z | “Z” como em fiZZ | “TS” como em zu |
s (início da palavra) | “Suh” como em sun | “Z” como em SOhn |
um | “A” como em cumt | “Ah” como em umBer |
*A combinação de letra “Th” não existe naturalmente no idioma alemão; portanto, a pronúncia adotada em alemão depende da pronúncia em inglês.
Como rolar seus r como um verdadeiro alemão
Para fazer um sotaque alemão, enrole seus R’s na parte de trás da garganta. Este estilo específico de rolar seus r’s é conhecido como um trill uvular. Como o rolo “R” não existe em inglês, muitos alunos de língua alemã lutam com esse aspecto essential do sotaque alemão.
Você pode praticar o trill uvular com água no início. Essa ação imita como você pressiona a parte de trás da língua em direção à úvula e permite que o ar vibre a úvula enquanto você quase zumbiu na garganta. Depois de sentir o movimento com água, tente a ação de garra sem a água.
Aqui está uma lista prática de curta Palavras alemãs Com um clipe de som incluído para que você possa praticar rolando seus R como um verdadeiro alemão:
- podridão = vermelho
- laranja = laranja
- Drei Fahrräder = três bicicletas
Depois de dominar o “R” rolante em alemão, você pode aplicá -lo a qualquer número de palavras em inglês para que você possa parecer um alto -falante alemão com sotaque. Experimente com “rolling”, “missão” ou “interessante”.
Se você diz “perfeito” mais suavemente como “Pearfect” e function o “R” e endurece o “C” para um forte “Ok”, você terá o sotaque alemão perfeito!
Mudando seu inglês “W” para um som alemão “V”
Usar o sotaque alemão com palavras em inglês exige que você leia a carta “W” como normalmente lia a carta “V”. Você pode praticar isso dizendo uma palavra como “muito” ou “vote” e sentindo como sua boca forma o “V” no início de cada palavra. Esta é a mesma forma que você formará com a boca para palavras que, de outra forma, começariam com o som “wuh” no sotaque inglês.
Aqui estão alguns exemplos dessa mudança de som em alemão, para que você possa usá -lo em palavras em inglês:
- Cir cerden schcIMEN. = Vamos nadar.
- CElche Temperatur Hat Das Cafirmar? = Qual é a temperatura da água?
Você pode experimentar o som de outras palavras como “água”, “molhado” ou “sanduíche” para fazê -los parecer “Vater”, “veterinário” e “Sandvich”. Essa mudança fácil no seu sotaque é imensamente reconhecível como alemão. Por causa de quão fácil é essa mudança para fazer e quão perceptível é, você deve incluí -la como seu primeiro par de alterações que você pratica para formar um sotaque alemão sem falhas.
Compreendendo o som suave “ch” vs. o som “ch” duro
Você sabia que há duas maneiras de pronunciar “ch” quando você fala com um sotaque alemão? Por exemplo, se você quisesse saber Como dizer “eu te amo” em alemãovocê diria Ich liebe dich (Eu te amo), onde os dois cap As grafias são um som mais macio e sibilante, feito no meio da boca. Isso é conhecido como o som macio de “ch” e é fácil adicionar às palavras em inglês para soar mais alemão.
Veja mais alguns exemplos desse som suave “ch” na lista abaixo e experimente por si mesmo:
- EUcap bin nicapT Gekommen, Weil eucap Krank Warfare. = Eu não vim porque estava doente.
- Loucocapen = garota
- Milcap = leite
Depois de ter uma boa ideia de como esse som suave “ch” funciona em alemão, experimente palavras em inglês como “prato”, “polegada” ou “queijo”. O sussurro sibilante transformará o som “ch” ou “sh” nessas palavras em um verdadeiro sotaque alemão.
Por outro lado, o outro som “ch” pode fazer no sotaque alemão é um som muito mais duro e gutural da parte de trás da garganta. Para fazer um sotaque alemão, certifique -se de fazer com que este som mais difícil de “ch” sem exagerar:
- Er sitzt Gern auf dem dacap und macapT Musik. = Ele gosta de sentar no telhado e tocar música.
- Bucap = livro
- umcapt = oito
Agora que você ouviu isso em alemão, experimente em palavras em inglês como “Sock” ou “Again”, substituindo os finais “CK” difíceis pelo som gutural alemão “ch”. Para soar realmente alemão, desenhe o “A” em “Again” ao transformar o ultimate no som “ch” duro para fazer com que a palavra pareça “bahch”, semelhante ao sobrenome do compositor alemão Johann Sebastian Bach!
O som longo e forte “ahh”
Uma dica fácil de como fazer um sotaque alemão é desenhar seus sons “A” mais longos do que você normalmente faria em inglês. Think about tomar o som curto de “A” que você normalmente pronuncia de palavras como “gato” ou “chapéu” e substituí -las por um “ah” que você usaria para a palavra “pai”. Dessa forma, “Apple” soará mais com “Ahpple” e “Class” se torna “Clahss” com um sotaque alemão. Isso também se aplica a outras vogais, como Como dizer “não” em alemão Ao desenhar o ei som em Nein (não).
Experimente isso por si mesmo com o simples Frases alemãs Abaixo, prestando atenção ao som longo e forte “ahh”:
- Macht der Mann? = O que o homem está fazendo?
- Das Ist Wasser. = Isso é água.
- Sie Hat Ein Fahrrad. = Ela tem uma bicicleta.
Agora veja como é fácil incorporar o som no seu sotaque alemão, enquanto você pronuncia palavras em inglês como “gato” ou “catraca”. Para aperfeiçoar seu sotaque alemão, function o “R” em “Ratchet” com a parte de trás da garganta antes de extrair aquele longo som “ah”. Em seguida, suavize o “CH” em “Ratchet”, tornando o som alemão “ch” suave encontrado em “ICH”. O resultado soará como “rrahsheht” e ajudará você a soar Sehr autentisch (muito autêntico) Em seu sotaque alemão!
Desencadeando frases para ajudá -lo a entrar no sotaque alemão
Os dubladores e outros profissionais que tentam usar um sotaque alemão no discurso inglês geralmente têm uma frase ou frase que eles falam no início de seu dia de trabalho. Esta é uma frase que inclui muitas letras -chave e sons do sotaque que eles estão tentando imitar para ajudá -los a “mudar” para falar dessa maneira.
Para soar com o sotaque alemão, você pode usar uma das seguintes frases que desencadeiam o sotaque:
- Que dia maravilhoso para o tempo.
- “Vaht um dia nobre para Zeh Vezuh.”
- A engenharia alemã é a melhor do mundo
- “Zee Cherman Engineering é o Zee Greatest in Zee Vorld.”
- Eu acho que a máquina é Kaputt (quebrado).
- “Eu afundo Zat Ze Machine é Kaputt.”
Erros comuns cometidos ao tentar imitar um sotaque alemão
A menos que você esteja trabalhando em uma comédia dramatizada, evite parecer um vilão de filme ruim ou Estereótipo alemão Quando você imita um sotaque alemão, removendo os equívocos comuns sobre como o seu alto -falante alemão médio soa. Por exemplo, as pessoas tentarão incluir muitos aspectos do sotaque alemão de uma só vez e acabará se juntando.
Sua melhor aposta ao iniciar é escolher algumas trocas de som, como pronunciar o “W” como um “V” e focar no seu ritmo. Isso o ajudará a não “exagerar” o sotaque alemão e parecer mais sério.
Outros erros comuns que as pessoas cometem ao tentar soar alemão incluem:
- Rolando o “R” como um Trill espanhol, em vez de uma traseira uvular da garganta “R”
- fazendo todo th- Um som “z”. Os sons difíceis de “Th” se tornam z’s, enquanto os sons suaves “Th” (pensam) se tornam um “s” ou “t”.
- não desenhar a vogal soa mais longa e tornando -os menos distintos do que as consoantes
Perguntas freqüentes sobre sotaques alemães
O sotaque alemão é de elegância poética e eficiência estrita. Aqui estão os três sou häufigsten gestellten (Perguntas mais frequentemente feitas) sobre o sotaque alemão para que você possa entender dialetos, umlauts e tom.
Os sotaques alemães mudam visivelmente em diferentes regiões?
Os sotaques alemães podem mudar significativamente em diferente Países de língua alemã e mesmo dentro de várias regiões da própria Alemanha. O StandardHochdeutsch (Customary Excessive Alemão) O sotaque aparece mais nítido e cortado em comparação com os sons de vogais mais amplos e mais gutural e rolou R’s ouvidos no sul da Alemanha. No entanto, quando a maioria das pessoas tenta imitar um sotaque alemão, elas vão para o StandardHochdeutsch Soard, já que este é o dialeto oficial da Alemanha.
Umlauts é o que faz algo “soar” alemão?
Não, Umlauts não são necessariamente o que faz algo parecer mais alemão. Na verdade, muitos idiomas Além do alemão, use umlauts, incluindo russo, turco, húngaro e muito mais. Portanto, as mudanças que esses dois pequenos pontos acima de certas vogais fazem na pronúncia não são inerentemente parte de um sotaque distintamente alemão.
Como altero meu tom para parecer mais alemão?
Para soar mais alemão, você pode alterar seu tom conversando com uma entrega mais uniforme e cortada. Os falantes nativos de alemão geralmente parecem desbotados para os falantes de inglês por causa da falta de mudanças excessivamente dramáticas de arremesso.
Remova essa inflexão ascendente no ultimate de suas frases, como se estivesse fazendo uma pergunta e evite o preenchimento ou a partida casualmente no ultimate de suas frases. Pense nisso como se todas as frases sejam feitas para fazer as coisas da maneira alemã classicamente eficiente – sem sentido.