21.9 C
Nova Iorque
sexta-feira, junho 20, 2025

Como dizer ‘meias’ em espanhol com 4 variações regionais


Ao trabalhar para ampliar seu vocabulário, você achará útil explorar como os itens do cotidiano, como meias, podem ter traduções diferentes, dependendo da região. Aprender essas variações é essencial para falar com precisão em conversas diárias.

Mas sabendo o que está em seu Cajón de Calcetinos (Drawer de meia) é mais do que apenas aprender importante Palavras espanholas; É uma janela para o entendimento cultural. Calcetinos de LosAssim, Mídias de Lase outras maneiras de traduzir “meias” em espanhol oferecem informações sobre a história e a cultura. Com Rosetta Stone Reside Liçõesvocê pode aprender um novo vocabulário como Calcetinos Através de uma lente cultural, fazendo uma conexão duradoura com palavras e cultura.

Calcetinos de Los

Quando você estiver na Espanha, você usará a palavra Calcetinos de Los Para “meias”. Os espanhóis têm uma história interessante com esta peça de roupa. Na Espanha do século XVI, a riqueza period comumente exibida através de objetos cotidianos, grandes ou pequenos. Calcetinos de Los (Meias) não foram exceção, mostrando bordados elaborados e materiais finos como seda nos pés de nobres. Durante esse período, as meias mantinham o mesma importância que relógios e bolsas fazer hoje.

Embora as meias não simbolizem mais esse nível de riqueza na sociedade de hoje, saber como falar sobre elas permanece prático, especialmente quando você está fazendo compras ou descreve a ocorrência de perder uma meia.

Aqui estão alguns exemplos de como o Espanhol noun CALCETín é usado no contexto:

  • ¿Estos Calcetinos Vienen en diferentes coloros? = Faça isso meias vem em cores diferentes?
  • ¡Mi Lavadora se Comió otro CALCETín! = Minha máquina de lavar comia outra peúga!
  • Calcetinos de Los Huelen Mal. = As meias cheiro mal.
  • Lavo Calcetinos Mis. = Estou lavando minhas meias.

Enquanto sua tradução preferida para “meias” na Espanha é Calcetinos de Losa palavra Mídias de Las é usado em grande parte da América Latina. Ao descrever Mídias de Lascomo a cor deles, você vai querer manter Regras de gênero espanhol Lembre -se de garantir que seus adjetivos concordem em gênero e número.

Por exemplo:

  • Mis Mídias filho Rojas. = Meu meias são vermelhos.
  • Nenhum pudo encontrar mis Mídias Negras. = Não consigo encontrar meu preto meias.

Tipos específicos de meias em espanhol

Existem vários termos para meias em espanhol e conhecê -los pode ajudá -lo a entender como eles são referidos em Países de língua espanhola.

LAS CECETAS

Embora sempre tenha sido um tópico controverso nos EUA, uniformes Escolares (Os uniformes escolares) estão profundamente arraigados nos sistemas educacionais de muitos países da América Latina. As meninas costumam usar saias com meias até o joelho, comumente conhecidas como CECETAS.

Veja como falar sobre esse tipo específico de meia em espanhol:

  • Necesito un par de CECETAS Nuevas para la escuela. = Eu preciso de um novo par de Meias até o joelho para a escola.
  • SE PUSO LAS CECETAS Y Zapatos y Salió para la escuela. = Ela colocou nela meias e sapatos e deixados para a escola.

Los Soquetes

Semelhante a “Chapéu” em espanhol“Socks” tem uma variedade de traduções diferentes, dependendo da região. Por exemplo, Los Soquetes é usado principalmente na Argentina, Paraguai e em outros países do cone do sul, especificamente para meias de comprimento de tornozelo ou não-show.

Quero perguntar sobre Soquetes? Aqui estão alguns Perguntas espanholas Você pode usar:

  • Dónde Están Mis Soquetes Blancos? = Onde estão meus brancos Meias no tornozelo?
  • “Tenés Soquetes de algodón? = Você tem algodão Meias no tornozelo?

O segundo exemplo usa Voseoque se refere ao uso do pronome Vos em vez de Para o singular casual “você”, comumente usado na Argentina, Uruguai e Paraguai.

Materiais de meia comum em espanhol

Enquanto você compra meias, você encontrará as meias típicas feitas de Algodón (algodão) e Poliéster (poliéster) Não importa onde você esteja. Em alguns países de língua espanhola, como Bolívia e Peru, no entanto, você descobrirá uma meia única que é macia, durável e comumente feita à mão. Essas meias, feitas de Lana de Alpaca (lã de alpaca), são naturais e não tingimos, mostrando uma impressionante gama de tons que refletem os alpacos paleta de cores pure de até 22 tons.

Aqui está um gráfico para ajudá -lo a falar sobre diferentes materiais de meia em espanhol:

Espanhol Inglês
El Algodón algodão
El Bambú bambu
El Cachemir Cashmere
Elastano spandex
la lana
la lana de alpaca Lã de Alpaca
La Lana Merino Lã Merino
El Nailon nylon
El Poliéster poliéster
la seda seda

Para falar sobre o que suas meias são feitas em espanhol, você encontrará a preposição de útil.

  • Solo dos Calcetinos de USO DE Algodón. = Eu só uso algodão meias.
  • Estas Mediações filho de Lana Merino. = Essas meias são feitas de Lã Merino.

Perguntas freqüentes sobre ‘meias’ em espanhol

Esteja preparado para qualquer conversa sobre meias, revisando as várias traduções e usos do termo.

Qual é a palavra espanhola para ‘meias?’

Como dizer “meias” em espanhol depende de onde você está e a que tipo de meia você está se referindo. Os termos gerais mais comuns são Calcetinos e Mídias.

Qual é a diferença entre Mídias e Calcetinos?

Na Espanha, Calcetinos refere-se a meias (comprimento do tornozelo, tripulação, and many others.), enquanto Mídias refere -se a meia -calça ou meia -calça. Na América Latina, Mídias é usado principalmente como termo geral para todos os tipos de meias. Você encontrará algumas variações regionais, como Soquetes Para meias no tornozelo na Argentina. Enquanto Calcetinos Ainda pode ser entendido, geralmente é menos comum na América Latina para meias diárias.

Spelling ‘Sock-S’ em voz alta soa como ‘é o que é’ em espanhol?

Há uma tendência de mídia social alegando que ortografia “meias” em voz alta parece “é o que é” em espanhol. Embora possa haver uma semelhança fonética muito frouxa entre a ortografia inglesa das letras e a frase espanhola Es lo que es (É o que é), na verdade não representa nenhuma expressão espanhola.

Related Articles

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

Latest Articles